язык сайта:
русски醆 украински醆 English

ƒоговор процентного займа (предметного или денежного)

г.  иев “____” ____________ 200___г.

—тороны:
«аимодатель
____________________________________________________________
(полное название юридической или ‘»ќ физического лица)
в лицо ___________, действующего на основании________, с однои стороны, и
(должность и ‘»ќ) (устава, доверенности, положение)
«аемщик_____________________________________________________________
в лицо _________, действующего на основании _________________ со второй стороны,
заключили этот ƒоговор в следующем:

1. ѕредмет договора.

1.1. «аимодатель в пор€дке и на услови€х, определенных насто€щим ƒоговором,
об€зуетс€ предоставит «аемщику предмет займа (денежные средства) в размере
определенному насто€щим ƒоговором, а последний об€зуетс€ прин€ть заем и возвратить
названный заем «аимодателю в определенный насто€щим ƒоговором срок, а также уплатит
проценты за весь срок предоставлени€ займа в срок и размерах, которые обусловлены
услови€ми насто€щего ƒоговора.
1.2. ѕредметом займа по данному ƒоговора есть:
____________________________________________________

2. –азмер займа и процентов.

2.1. —умма займа (стоимость предмета займа) представл€ет по этому ƒоговора
___________ грн.
2.2. ≈жемес€чный размер процентов по этому ƒоговора составл€ет ________% вот размера
займа.
2.3. ”плата процентов по этому ƒоговора осуществл€етс€ ежемес€чно в безналичной
форме, платежной доверенност€м путем перевода денежного средств на текущий счет
«аемщика не позднее 7 числа мес€ца, следующего за мес€цем, в котором такие
проценты должны быть начислены. ”плата процентов за неполный календарный
мес€ц не начисл€етс€ и не платитс€.
2.4. Ќачисление и уплата процентов осуществл€ютс€ «аемщиком самосто€тельно без
отдельного требовани€ «аимодател€.

3. —рок «айма

3.1. —рок предоставлени€ займа «аемщику представл€ет _______ с момента, который указан
в п. 4.4. насто€щего ƒоговора.
3.2. ќкончательной датой возвращени€ займа есть “___” _____ 200__ г.
3.3. —рок, указанный в п.3.2 насто€щего ƒоговора, может быть продолженный по согласию
—торон.

4. ѕор€док предоставлени€ и возвращение «айма.

4.1. «аимодатель об€зан предоставит заем на прот€жении _______ с момента
подписание насто€щего ƒоговора
4.2. «аем предоставл€етс€ в безналичном пор€дке путем перевода необходимого средств
на расчетный счет «аемщика.
4.3. «аем считаетс€ предоставленной «аимодателем «аемщику с момента списани€
денежного средства из банковского счета «аимодател€ в банковском учреждении, которое
его обслуживает.
4.4. ѕо наступлению даты указанной в п. 3.2 насто€щего ƒоговора, «аемщик об€зуетс€ на прот€жении одного банковского дн€ возвратить печали займа.
4.5. «аем возвращает в безналичном пор€дке путем перевода необходимых
средств на расчетный счет «аимодател€ и считаетс€ возвращенным «аимодателю
«аемщиком с момента зачислени€ денежных средств на текущий счет
«аимодател€ в банковском учреждении, которое его обслуживает.
4.6. «аемщик на прот€жении времени после перевода суммы займа «аимодателю об€зан сообщить последнему по телефону о переводе средств.

5. ќтветственность сторон.

5.1. ¬ случае нарушени€ своих об€зательств по этому ƒоговора —тороны несут
ответственность определенную насто€щим ƒоговором и действующим законодательством. Ќарушением
об€зательство есть его невыполнени€ или ненадлежащее выполнение, т.е. выполнение с
нарушением условий, определенных содержанием об€зательство.
5.2. —тороны не несут ответственность за нарушение своих об€зательств за этим
ƒоговором, если оно произошло не по их вине. —торона считаетс€ не виноватой, если
она доведет, что употребила всех зависимых вот нее мэр по надлежащему выполнению
об€зательство.
5.3. Ќи одна из —торон не несет ответственность за невыполнение или ненадлежащее
выполнение своих об€зательств по насто€щему ƒоговора, если это невыполнение или
ненадлежащее выполнение обусловленные действием обсто€тельств непреодолимой силы (форс-мажорных
обсто€тельств). —торона, дл€ которой сложились форс-мажорные обсто€тельства, об€занна€
не позднее ___ календарных дней с даты наступлени€ таких обсто€тельств сообщить в
письменной форме другую —торону.
5.4. ѕри нарушении «аемщиком срока возвращени€ займа указанного в п. 4.5
насто€щего ƒоговора вон должен уплатит на текущий счет «аимодател€ пеню в
размере ___% вот размера займа за каждый день просрочки возвращени€ займа.
ѕри этом пен€ на проценты не начисл€етс€.
5.5. ѕри нарушении «аемщиком срока уплаты процентов больше, чем на один
мес€ц, вон об€занный досрочно возвратить «аимодателю заем в полному
объеме, а также уплатит на текущий счет «аимодател€ штраф в размере ____%
вот размера займа.


6. —рок действи€ ƒоговора и другие услови€.

6.1. Ќасто€щий ƒоговор приобретает силу с момента предоставлени€ займа «аемщику и есть
действительным к момента его окончательного выполнени€. ¬ случае выполнени€ —торонами действий
указанных в п.3.3 насто€щего ƒоговора, срок действи€ ƒоговора продлеваетс€ на соответствующий
строк.
6.2. ”слови€ данного ƒоговора могут быть изменены по взаимному согласию —торон с
об€зательным составлением грамотного документу.
6.3. ¬се споры, которые св€занные с насто€щим ƒоговором решаютс€ путем переговоров между
—торонами. ≈сли спор не может быть решен путем переговоров, вон решаетс€
в судебном пор€дке за установленной подведомственностью и подсудностью такого спора,
определенному соответствующим действующим законодательством ”краины.
6.4. «аимодатель имеет статус налогоплательщика на прибыль предпри€тий на
общих основах /плательщика единого налога по ставке 6% (10%).
6.5. «аемщик имеет статус налогоплательщика на прибыль предпри€тий на
общих основах /плательщика единого налога по ставке 6% (10%).
6.6. ƒанный ƒоговор заключен в двух оригинальных экземпл€рах, по одном дл€
каждой из сторон.
6.7. ¬ случа€х, не предусмотренных данным ƒоговором, стороны руководствуютс€ нормами
действующего законодательства.
6.8. ѕосле подписани€ насто€щего ƒоговора все предыдущие переговоры по нему,
переписка, предыдущие соглашени€ и протоколы в намерени€х по вопросам, которые так или иначе
касаютс€ насто€щего ƒоговора, тер€ют юридическую силу.

ћестонахождение и реквизиты —торон

«аимодатель
Ќазвание__________________________________________
ёридический адрес________________________________
 од ™ƒ–ѕќ” ______________________________
—в-во плательщика Ќƒ— є________________________
(—в-во плательщика единого налога є __________)
≤ѕЌ ______________________________________
–асчетный счет _______ в________________
ћ‘ќ______________
ѕочтовый адрес__________________________________
“елефон________________________________________
«аемщик
Ќазвание__________________________________________
ёридический адрес________________________________
 од ™ƒ–ѕќ” ______________________________
—в-во плательщика Ќƒ— є__________________________
(—в-во плательщика единого налога є __________)
≤ѕЌ ______________________________________
–асчетный счет _______ в________________
ћ‘ќ______________
ѕочтовый адрес__________________________________
“елефон________________________________________
ћ.ѕ. ________________________
ћ.ѕ. _______________________

–њ¬ї—Ч–†¬†–°вАФ–†вАЩ–Т¬ї–†–О–≤–ВвАЭ